Образование местоимений в английском языке. Личные местоимения в английском языке

Местоимения (Pronoun)

Местоимение - это часть речи, которая заменяет другие части речи или дает их описание. Существует огромное количество местоимений в английском языке. Их можно разделить на следующие группы:

Теперь рассмотрим каждую группу местоимений:

  1. Личные местоимения . Это самая распространенная группа местоимений, которая встречается почти в каждом предложении английского языка, поэтому постарайтесь выучить их, чтобы они сами приходили к вам на ум. Личные местоимения делятся на два падежа: именительный и объективный.
  2. Местоимение в именительном падеже заменяет в предложении подлежащее, а в объективном падеже - дополнение. Посмотрим на личные местоимения в таблице:

them [ðem] - им, их

Где л. - лицо; ед. ч. - единственное число; мн. ч. - множественное число.

I must go to you . - Я должен идти к тебе.
We should sleep every night. - Мы должны спать каждую ночь.
Did you see them ? - Ты видел их?
You were there. - Вы были там.
He can work with her . - Он может работать с ней.
She is having breakfast. - Она завтракает.
It is the gold coin. - Это золотая монета.
They left us . - Они покинули нас.

Личные местоимения в английском языке имеют ряд особенностей:

  • Личное местоимение I всегда начинается с заглавной буквы, не зависимо от места в предложении:
  • May I come in? - Я могу войти?

    Личное местоимение you употребляется в единственном и множественном числе. При этом глагол to be применяется с ним всегда во множественном числе, даже если you стоит в предложении в единственном числе:

    You are beautiful. - Ты красивая.

    Если в предложении несколько личных местоимений, то порядок их таков - 2 л. и 3 л. ставятся перед 1 л., 2л. ставится перед 3 л. в любых падежах (помним что местоимения всегда заменяют другие части речи, поэтому если вместо местоимения стоит существительное, то порядок слов определяется этим же правилом):

    You and your brother should do the homework. - Ты и твой брат должны сделать домашнюю работу.
    He asked father and me . - Он спрашивал отца и меня.

    Объективный падеж личных местоимений может быть в родительном (кого?, чего?), дательном (кому?, чему?), творительном (кем?, чем?) и предложном (о ком, о чём) падежах, примеры:

    I did it for her . - Я сделал это для нее. (для кого?)
    She gave me an apple. - Она дала мне яблоко. (кому?)
    It was bought by us . - Это было куплено нами. (кем?)
    The bird cared about them . - Птица заботилась о них. (о ком?)

    Особенностью английского языка является то, что деление по родам в речи выражается только с людьми. В других случаях используется личное местоимение It . Оно ставится вместо неодушевленных предметов, животных или детей. Это значительно упрощает процесс изучения языка, так как нам не нужно учить какого рода то или иное существительное, для замены его на соответствующее местоимение, как мы делаем это в русском языке. Однако если мы хотим подчеркнуть пол какого-то явления, животного, допускается использовать местоимения he и she . Также местоимение It может быть в качестве формального подлежащего (когда в русском варианте перевода подлежащего нет - см. общие сведения о предложении), примеры:

    I took a pen . It is black - Я взял ручку. Она черная.
    It is hot now. - Сейчас жарко.

Притяжательные местоимения. Они обозначают принадлежность существительного к объекту или субъекту. Как правило соответствуют личному местоимению в предложении. Различают основную и абсолютную формы.

Основная форма притяжательного местоимения стоит в предложении вместе с существительным и характеризует его принадлежность.

Абсолютная форма заменяет существительное в предложении, но подразумевается, что об этом существительном ранее говорилось. Это позволяет избавляться от излишнего повторения одного и того же слова в тексте.

Обратите внимание, что притяжательное местоимение в английском языке используется гораздо чаще чем в русском. В английском языке, если говорится о частях тела, предметах одежды, личных принадлежностях, то обязательно ставится притяжательное местоимение, хотя в русском языке оно обычно опускается:

He waves his hand. - Он машет рукой.

Давайте рассмотрим притяжательные местоимения:

mine
мой you
your
yours
твой he
his
his
его she
her
hers
ее it
its
its
его, ее you мн. ч.
your
yours
ваш we
our
ours
наш they
their [ðeə(r)]
theirs [ðeəz]
их

Примеры основной формы:

I gave you my pen. - Я дал тебе мою ручку.
You can go with your friend. - Ты можешь пойти с твоим другом.
It was his phone. - Это был его телефон.
We came to her mother. - Мы пришли к ее маме.
The dog gives me its paw. - Собака дает мне лапу.
They can"t do our work. - Они не могут сделать нашу работу.
They left me their child. - Они оставили мне их ребенка.

Примеры абсолютной формы:

This is her car. Mine is broken. - Это ее машина. Моя - сломана.
Your table is dirty. Ours is cleaner. - Твой стол грязный. Наш стол более чистый.
I forgot my pencil. Can you give me yours ? - Я забыл свой карандаш. Ты можешь дать мне твой?

Аналогично строятся предложения с другими притяжательными местоимениями. И еще, если перед существительным стоит прилагательное, то притяжательное местоимение ставится перед прилагательным:

I like your red coat. - Мне нравится твое красное пальто

Притяжательное местоимение its часто путается с сочетанием it"s - краткая форма it is (я есть). Its surface was damaged. - Его поверхность была повреждена.
It is its hair. - это ее волосы.

Нужно смотреть на место в предложении и рядом стоящие слова.

Также возвратные местоимения выполняют роль определителей существительных, поэтому с ними использование артиклей не допускается.

Возвратные местоимения. Показывают, что подлежащие направляет действие само на себя и переводится на русский язык как добавка к окончанию глагола -ся(-сь) или местоимением себя, себе, сам... . Каждому возвратному местоимению соответствует личное местоимение. Все они показаны в таблице:

You hit yourself .
- Ты сам себя ударил.
he It happened by itself .
- Оно случилось само.
you (мн. ч.) They will introduce themselves tomorrow.
- Они представятся сами завтра.

Однако при употреблении возвратных местоимений нужно помнить ряд правил:

    Вместо личного местоимения может стоять соответствующее существительное:

    My dog opened a door itself . - Моя собака сама открыла дверь.

    Возвратные местоимения не используются с глаголами, которые сами подразумевают, что действие направлено на себя, или друг на друга. К ним относятся wash (мыть), bath (принимать душ), feel (чувствовать), shave (бриться), dress (одеваться), undress (раздеваться), change (переодеваться), relax (отдыхать), hide (прятаться):

    She felt bad (нельзя сказать felt herself). - Она чувствовала себя плохо.
    They kissed at street. - Они целовались на улице.

    Возвратные местоимения нельзя использовать с предлогами места. Так как личное местоимение в объективном падеже также может переводиться сам, себе, то может возникнуть путаница. Чтобы не путаться какое местоимение ставить (возвратное или личное местоимение в объективном падеже), воспользуйтесь правилом: если в русском переводе предложения можно поставить "сам", то применяется возвратное местоимение, иначе применяется личное местоимение в объективном падеже:

    She spent all money herself . - Она потратила все деньги сама.
    She put an ambrella in front of her. - Она положила зонт перед собой (перед сама не скажешь).

Вопросительные местоимения (слова). Также очень распространенный тип местоимений, который применяется в вопросительных предложениях. Посмотрим на основные из них:

What do you do? Что ты делаешь? When could this happen? Когда это могло случиться? Why do we work here? Почему мы работаем здесь?
how - как
How is it possible? Как это возможно?

В общем, английские вопросительные слова соответствуют русским, но есть ряд особенностей:

    Вопросительное местоимение who выступает в качестве подлежащего, и применяется при вопросе к людям.

    Who runs with him? - Кто бежит с ним?

    Хотя вопросительное местоимение who имеет объективный падеж whom - кого , но все чаще само выполняет эту роль в предложении:

    Who (whom) did they invite to us? - Кого они пригласили к нам?

    Местоимение which применяется в вопросительных предложениях, когда предлагается выбор из ограниченного количества предметов:

    Which lock of these three do you prefer? - Какой замок из этих трех ты предпочитаешь?

    Но если бы мы говорили о неограниченном количестве замков всех типов, употреблялось бы местоимение what :

    What lock do you prefer? - Какой замок из этих трех ты предпочитаешь?

Относительные местоимения. Эти местоимения применяются в сложных предложениях и относятся к придаточным предложениям. Большинство из них относится также и к вопросительным местоимениям. В отличии от союзов, они выступают в придаточном предложении членом предложения (как правило подлежащее). Рассмотрим основные относительные местоимения:

    Who - кто, который. Применяется в предложениях с одушевленными объектами - людьми: I saw the gardener who planted this tree. - Я видел садовника, который посадил это дерево.

    Whose - который(чей)

    Означает принадлежность предмета какому-то объекту:

    We know a man whose spoon you took. - Мы знаем человека, чью ложку ты взял.

    Which - который. Применяется к неодушевленным предметам или животным:

    Parents knocked the door which was closed. - Родители постучали в дверь, которая была закрыта.

    That [ðæt] - который

    Заменяет предыдущие местоимения who и which , и может относиться как к одушевленным, так и неодушевленным предметам:

    This was the writer that can"t finish his last book. - Это был писатель, который не мог закончить свою последнюю книгу.
    Mother bought the new knives that were very sharp. - Мама купила новые ножи, которые были очень острые.

Указательные местоимения. Указывают на предмет или лицо. Основные указательные местоимения:

those [ðəʊz] - те

Указательные местоимения обозначают отдаленность не только по расстоянию, но и во времени. В предложении они могут быть в качестве следующих членов предложения:

    Подлежащее:

    This is my ball. - Это мой мяч.
    Those were their friends. - Это были их друзья (Хоть и переводится это, но имеется в виду, что друзья находятся в другом месте).

    Определитель существительного:

    These cars are very beautiful. - Эти машины очень красивые.
    I like that place. - Мне нравится то место.

    Дополнение:

    Remember this ! - Запомни это!
    A doctor chose these . - Доктор выбрал эти.

Обратите внимание, что если перед существительным стоит указательное местоимение в виде определителя, то использовать артикль не нужно, так как само местоимение выполняет роль артикля.

К указательным местоимениям можно отнести еще два местоимения:

such - такой
the same - тот же самый

Например:

Such a big room looks nice. - Такая большая комната выглядит хорошо.
It happened in the same time. - Это случилось в одно и тоже время.

Количественные местоимения.

Самые известные из этой группы - это два количественных местоимения , которые могут стоять перед любым существительным практически в любой ситуации: some

И any ["eni] . Поэтому, в случае затруднения в выборе определителя для существительного, вы всегда можете использовать одно из этих местоимений. Обозначают качество или количество предмета. Причем местоимение some обычно используется в утвердительных предложениях, а местоимение any в отрицательных или вопросительных предложениях:
I have some question. - Я имею вопрос (некоторый вопрос).
I don"t have any questions. - Я не имею каких-либо вопросов.
Do you have any questions? - Ты имеешь какие-либо вопросы?
Some boy calls you. - Какой-то парень зовет тебя (качество).

Часто при переводе на русский язык они опускаются как артикли:

Some stranger asked you. - Незнакомец спрашивал тебя.

Есть ряд особенностей с этими местоимениями:

    В вопросах просьбах применяется местоимение some :

    Will you give us some water? - Ты дашь нам немного воды?

    Если местоимение some стоит перед числительным, то оно переводится около, приблизительно:

    Some twenty time he went past her. - Около двадцати раз он прошел мимо нее.

    Местоимения some и any перед предлогом of переводится как какой-то, какой-либо:

    Some of them can go away. - Кто-то из них может уйти.
    Did you see any of us there? - Ты видела кого-нибудь из нас там?

    Местоимение any переводится в утвердительных предложениях - любой:

    You can arrive there by any car. - Ты можешь приехать туда на любой машине.

Оставшиеся количественные местоимения имеют сходные качества, поэтому обобщим их в одну таблицу:

Местоимение Условие применения Примеры
a lot of [ə lɒt ɒv] - много В утвердительных предложениях перед исчисляемыми и неисчисляемыми существительными She has a lot of problems. - Она имеет много проблем.
Workers brought a lot of coal. - Рабочие принесли много угля.
many ["meni] - много В вопросительных и отрицательных предложениях перед исчисляемыми существительными Do you have many pairs of shoes? - У тебя много обуви?
There weren"t many trees in the park. - В парке не было много деревьев.
much - много В вопросительных и отрицательных предложениях перед неисчисляемыми существительными Does he have much water? - У него много воды?
They don"t have much time. - У них не много времени.
few - мало В предложениях перед исчисляемыми существительными He gives few coins. - Он дает мало монет.
little ["litl] - мало В предложениях перед неисчисляемыми существительными A plane has little fuel. - Самолет имеет мало топлива.
a little [ə "litl] - немного There is a little tea in the cup. - В кружке немного чая.
a few [ə fju:] - немного I want a few new t-shirt. - Я хочу несколько новых футболок.

Часто эти местоимения относят к наречиям, так как они переводятся на русский язык наречиями, и нельзя сказать, что это будет ошибкой (посмотрите образование степеней сравнения наречий).

И есть еще одно количественное местоимение-определитель существительных: several ["sevrəl] - несколько

: Several new students took wrong books. - Несколько новых студентов взяли неправильные книги.

Неопределенные и отрицательные местоимения . Это самая большая группа местоимений в английском языке.

Сначала посмотрите на отрицательное местоимение no

Которое участвует в образовании других отрицательных местоимений. Стоит перед существительным и обозначает отсутствие чего-либо в категоричном виде (то есть дальше этот вопрос не обсуждается):

I saw no children. - У не видел детей.
A cat has no toys. - У кота нет игрушек.

    Для образования неопределенных и отрицательных местоимений используются some , any и no . Нужно помнить, что в английском языке не может быть двойного отрицания, то есть если в русском языке мы можем сказать: Никто не может мне помочь в английском языке это предложение будет содержать только одно отрицание: Nobody can help me или Anybody can"t help me . Также производные, образованные от частиц -one и -body , обозначают одно и то же. Для наглядности рассмотрим эти местоимения в одной таблице:


    I cooked something for you. -
    Я приготовил что-то для тебя.
    Did the professor ask you anything ? -
    Профессор спрашивал тебя что-нибудь?
    Somebody will come here. -
    Кто-то придет сюда.
    I don"t see anyone . -
    Я никого не вижу.
    He is somewhere over there. -
    Он где-то там.
    Did we meet anywhere else? -
    Мы встречались где-то еще?

    Местоимения each - каждый

    И every ["evri] - каждый хоть и имеет схожее значение, но все таки различаются по смыслу:

    Местоимение each выделяет объект из группы (поэтому применяется только с исчисляемыми существительными):

    Each forester could do it differently. - Каждый лесник мог сделать это по-разному (каждый из лесников по отдельности).

    Местоимение every в общем целом значении (все):

    Every forester likes a forest . - Каждый лесник любит лес (все лесники).

    Производные от every - (каждый):

      everything ["evriθiŋ] - всё

      Для лучшего запоминания разобьем местоимение на два слова: every - каждая и thing - вещь. И если сложить обе части русского перевода: каждая+вещь=всё, пример:

      I know everything about him. - Я знаю всё о нем. Everything will start here. - Всё начнется здесь.

      everybody ["evribɒdi] - все

      Для запоминания прибегнем к тому же методу: every - каждое и body - тело. И если сложить обе части русского перевода: каждое+тело=все, пример:

      Our teacher said to do this exercise to everybody . - Наш учитель сказал сделать это упражнение всем. Everybody likes ice-cream. - Все любят мороженое.

      everywhere ["evriweə(r)] - везде

      : There were pencils everywhere . - Повсюду были карандаши. It was dangerous everywhere . - Везде было опасно.

      Обратите внимание, все эти местоимения соответствуют 3л. ед. ч. (от слова каждый), поэтому глагол после них принимает соответствующую форму.

    Местоимение one применяется:

      В виде неопределенного личного местоимения и обычно на русский язык не переводится:

      One must not smoke here. - Здесь нельзя курить.
      One never can go faster this area. - Никто не может идти быстрее в этой области.

      В виде слова-заменителя, для избегания излишнего повторения слова в предложении:

      I buy new book. This one more interesting. - Я покупаю новую книга. Эта книга более интересная.

    Местоимения other ["ʌðə(r)] - другой, еще один

    , another [ə"nʌðə(r)] - другой.

    Other стоит перед существительным и обозначает, что существительное является определенным, но не тем, о котором говорилось ранее в предложении:

    I took this glass and you take the other glass on the table. - Я взял этот стакан, а ты возьми другой стакан на столе. (На столе было 2 стакана, я взял один, а ты возьмешь второй стакан)

    То есть местоимение other употребляется, если выбирается из какого-то количества определенных предметов. Если другой предмет неизвестен, то перед other ставится неопределенный артикль an и местоимение принимает вид another :

    I took this glass and you take another glass. - Я взял этот стакан, а ты возьми другой стакан.

    Имеется ввиду какой-то любой другой стакан. Но если существительное стоит во множественном числе, то всегда применяют местоимение other :

    Give me other glasses . - Дайте мне другие стаканы.

    В случае, когда местоимение стоит без существительного, то она само ставится во множественном числе:

    These are my glasses. You can take others . - Это мои стаканы. Ты можешь взять другие.
  • Местоимение both - оба, и тот и другой

    : I like both colours. - Мне нравится оба цвета.
    They are both twenty years old. - Им обоим 20 лет.
  • Взаимные местоимения . В эту группу входит два местоимения:

    each other друг друга, один другому
    one another друг друга, один другому

    Данные местоимения обозначают одно и тоже, и в принципе они могут быть взаимозаменяемы в предложении:

    We love each other . - Мы любим друг друга. Parents didn"t see one another for a long time. - Родители не видели друг друга долго.

Слово, обозначающее предмет или признак предмета, но не называющее его, называется местоимением. Местоимения делятся на несколько групп, каждая из которых имеет свои собственные грамматические характеристики.

Личные местоимения (Personal Pronouns)

Личные местоимения изменяются по падежам : если они употребляются в предложении в качестве подлежащего, то они стоят в именительном падеже ; если они употребляются в качестве дополнения, то они стоят в объектном падеже .

us -нам, нас
you -вам, вас
them -им, их

Местоимение "I" всегда пишется с большой буквы. Местоимения "he / she" употребляются в отношении одушевлённых лиц; "it" - в отношении неодушевлённых предметов, абстрактных понятий и животных. Местоимение "they" употребляется как в отношении одушевлённых, так и неодушевлённых предметов.

Притяжательные местоимения. (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения служат определениями к существительным и всегда занимают место перед определяемыми существительными. В отличие от русского языка, где имеется местоимение "свой", употребляемое со всеми лицами, английские притяжательные местоимения используются строго в соответствии с местоимениями. Если возникает необходимость употребить притяжательное местоимение без существительного, то существует специальная форма, которая называется абсолютной формой.

В английском языке притяжательные местоимения употребляются гораздо чаще и являются просто обязательными при существительных, обозначающих части тела, предметы одежды и родственников,а также притяжательные местоимения употребляются вместо существительного для избегания повторений

Julie"s car is red. Mine is blue.

Притяжательные местоимения употребляются без апострофа.

The dog wagged its tail.

“It"s” is not a possessive pronoun or adjective — it means “it is”:

It"s not my dog.

Возвратные местоимения. (Reflexive Pronouns)

Местоимения, оканчивающиеся на "-self (-selves во множественном числе)", называют возвратными. Возвратные местоимения показывают, что действие, называемое в предложении, направлено на лицо, которое его выполняет, следовательно возвратное местоимение должно быть по форме соотнесено с подлежащим.

Формы возвратных местоимений

Personal Pronoun Reflexive Pronoun
I myself
you (singular) yourself
you (plural) yourselves
he himself
she herself
it itself
we ourselves
they themselves

Употребление

1. Когда подлежащее и дополнение совпадают:

I hurt myself.(Я поранился.)

The band call themselves “Dire Straits”.

He shot himself.

2. Когда используется предлог

I bought a present for myself.

She did it by herself. (She did it alone.)

That man is talking to himself.

3. Когда мы хотим подчеркнуть подлежащее

I"ll do it myself. (No one else will help me.)- Я сделаю это сам.

They ate all the food themselves. (No one else had any.)

Указательные местоимения. (Demonstrative pronouns)

Указательные местоимения изменяются по числам. Причём местоимение "this" обозначает предмет, находящийся рядом с говорящим, а "that" - на значительном расстоянии; на русский язык "that" может переводиться также словами "этот, эта". В предложении указательные местоимения могут употребляться в качестве подлежащего, определения существительного или дополнения.

This is my father. And that is my uncle.

Это мой отец. А там - мой дядя.

I don"t like these apples. Мне не нравятся эти яблоки.

They are too sour. Они слишком кислые.

This is not salt. It"s sugar. Это не соль. Это - сахар.

Неопределённые местоимения (Indefinite Pronouns)

К неопределённым местоимениям относятся all, each, either, neither, both, some, any, no, none, much, many, little, few, other, one.

Some, any, no

Для указания на то, что имеют в виду некоторое количество (несколько)исчисляемых предметов или некоторое количество вещества, в английском языке в утвердительных предложениях употребляется местоимение "some", а в вопросительных и отрицательных - "any". Эти местоимения обычно произносят без ударения и не допускают употребления каких-либо артиклей перед существительным.

Some- несколько, немного

Any- сколько-нибудь

No- нет, нисколько

Take some glasses from that shelf. Возьмите несколько стаканов на той полке.

Pour some water in them. Налейте в них воду.

Don"t take any books from the case. Не берите книг из шкафа.

Have you got any money? У тебя есть сколько-нибудь денег.

Местоимение "any", в свою очередь, может употребляться в утвердительных предложениях в значении "любой", например:

Take any cup you like. Бери любую кружку, какая тебе нравится.

Местоимение "no" имеет отрицательное значение "никакой" и поясняет существительное, например:

There is no milk in the jug. В кувшине нет молока.

He has no friends. У него нет (никаких) друзей.

От местоимений "some, any, no" могут образовываться сложные местоимения: "somebody - anybody - nobody; something - anything - nothing; somewhere - anywhere - nowhere", и к ним применимы те же правила употребления в разных типах предложений, как и для "some, any, no". Местоимения, образованные с помощью "-body", употребляются только в отношении людей и сочетаются с глаголом только в единственном числе. Местоимения, образованные с помощью "-thing", употребляются в отношении неодушевленных предметов и понятий.

There is somebody in the office. В конторе кто-то есть.

Is there anybody at home? Дома кто-нибудь есть?

I saw nobody in the garden. Я никого не видел в саду.

There is something wrong with him. С ним что-то случилось.

He can do anything for you. Он сделает для тебя все, что угодно.

Если вы употребляете в предложении отрицательные местоимения "nobody, nothing", то отрицательная частица "not" не требуется, поскольку в английском языке может быть только одно отрицание.

Nobody knows anything about it. Никто ничего не знает об этом.

There is/ There are

Если хотят подчеркнуть наличие или отсутствие какого-нибудь предмета или лица в определённом месте, предложение начинают конструкцией "there is / there are (во множественном числе)", за которой следует существительное, обозначающее это лицо или предмет и обстоятельство места. Переводить такую конструкцию начинают с обстоятельства места:

There are many English books in his library. В его библиотеке много английских книг.

There is a chair at the table. У стола стоит стул.

Форма глагола "to be" в таких конструкциях согласуется с первым существительным, следующим за ним.

There is a dictionary and some books on the shelf. На столе находится словарь и несколько книг.

There are flowers and a box of chocolates on the table. На столе цветы и коробка шоколадных конфет.

Are there any letters for me? Для меня есть письма?

Is there milk or juice in the jug? В кувшине молоко или сок?

How many books are there in your library? Сколько книг в твоей библиотеке?

Отрицание можно образовать двумя способами: при помощи отрицательного местоимения "no" или же отрицательной частицы "not" и местоимения "any".

There is no note for you. Тебе нет никакой записки.

There isn"t any news in her letter. В её письме нет никаких новостей.

Many, few, a few, much, little, a little.

Местоимения "много, мало, немного, несколько". Местоимения "many" - много и "few" - мало употребляются только как определения к исчисляемым существительным во множественном числе.

They have many friends in London. У них много друзей в Лондоне.

He has few friends. He is very lonely. У него мало друзей. Он очень одинок.

There are many ways to solve this problem. Существует много способов решения этой проблемы.

Местоимения "much" - много и "little" - мало употребляются с неисчисляемыми существительными (абстрактные понятия, вещества...).

There is little milk in the cup. В чашке мало молока.

We spend much time on this experiment. Мы тратим много времени на этот эксперимент.

Do you have much money on you? У тебя с собой много денег?

I have very little time. У меня очень мало времени.

Сочетание "a few" означает "несколько" и употребляется только с исчисляемыми существительными, с неисчисляемыми существительными употребляется сочетание "a little", которое означает "немного".

Will you give me a little water? Не дадите ли вы мне немного воды?

I bought a few apples. Я купил немного (несколько) яблок.

Вопросительные местоимения (Interrogative Pronouns)

К вопросительным местоимениям относятся местоимения who кто, what что, кто (по профессии), какой, whose чей, which который. Вопросительные местоимения служат для образования специальных вопросов.

Who headed our delegation to the Trade Unions Conference? Кто возглавлял нашу делегацию на Конференции Профсоюзов?

Не always knows what is what. Он всегда знает, что к чему.

What do you know about the World Peace Council? Что вы знаете о Всемирном Совете Мира?

Если вопросительное местоимение сочетается с предлогом, то предлог обычно ставится в конце предложения:

What are you reading about? О чем вы читаете?

Whom are you speaking to? С кем ты разговариваешь?

Местоимение who относится к лицам, местоимение what относится к предметам. Но местоимение what может относиться и к лицам, если спрашивают о профессии, роде занятий:

Who is that? - That is Mister N. Кто это? - Это мистер Н.

What is Mister N.? - He is an officer. Кто (по роду занятий, по профессии) мистер Н.?- Он офицер.

Изучение любой темы начинается с ее основ. То же самое касается и английских местоимений. Да, вы можете сразу бросаться в омут с головой, изучая все тонкости этой темы. Однако если вы не знаете, как переводится или произносится то или иное местоимение, сразу же сочетать слово с другими членами и составлять с ними предложения будет как минимум тяжело, а как максимум невозможно. Поэтому если вы только начинаете свое знакомство с этой темой, давайте рассмотрим английские местоимения с переводом и произношением во избежание проблем в их дальнейшем освоении.

Английские местоимения виды

Для начала стоит отметить, что местоимения в английском языке подразделяются на 9 видов:

  1. Personal Pronouns или Личные местоимения
  2. Possessive Pronouns или Притяжательные местоимения
  3. Reflexive Pronouns или Возвратные местоимения
  4. Reciprocal Pronouns или Взаимные местоимения
  5. Interrogative Pronouns или Вопросительные местоимения
  6. Relative and Conjunctive Pronouns или Относительные и соединительные местоимения
  7. Demonstrative Pronouns или Указательные местоимения
  8. Quantitative pronouns или Количественные местоимения
  9. Indefinite Pronouns and Negative Pronouns или Неопределенные местоимения и отрицательные местоимения

Каждый вид имеет ограниченное количество слов, которые необходимо запомнить для выражения своих мыслей. Слова эти, как правило, состоят из небольшого количества букв и не содержат звуков, произношение которых может вызвать трудности на начальном этапе. Остановимся на каждом виде подробнее и изучим местоимения английского языка с транскрипцией и переводом.

Английские местоимения с переводом и произношением: значение и транскрипция

  1. Главное место среди английских местоимений занимают Personal Pronouns (Личные местоимения). Эта единственная группа, в которой английский допускает склонение по падежам. Таблица для наглядности:
Лицо и число Именительный падеж Объектный падеж
1 л. , ед.ч. I (ай) — я me (ми) – меня / мне / мной
1 л., мн.ч. we (уи) — мы us [ʌs] (ас) – нас / нам / нами
2 л., ед.ч. you (йю) — ты you (йю) – тебе / тобой
2 л., мн.ч. you (йю) — вы you (йю) – вас / вам / вами
3 л., ед.ч. he (хи) — он

she [ʃi:](ши) — она

it (ит) – это /оно

him (хим) – его / ему / им

her (хё) – ее / ей

it (ит) — это

3 л., мн.ч. they [ðei] (зэй) — они them [ðem] (зэм) – их / им / ими
  1. Второй по значимости является группа Possessive Pronouns или группа притяжательных местоимений. У нее тоже имеется две формы: присоединяемая и абсолютная. Они обе отвечают на один и тот же вопрос («чей?»), а отличаются тем, что первая требует после себя существительное, а вторая нет. Сравним:

Как видите, эти формы имеют что-то общее, но пишутся и произносятся они по-разному. Рассмотрим полный список притяжательных местоимений:

Присоединяемая форма Абсолютная форма
my (май) – мой mine (майн) – мой
your (йо) – твой yours (йорс) – твой
his (хис) – его his (хис) – его
her (хё) – ее hers (хёс) – ее
its (итс) – его its (итс) – его
your (йо) – ваш yours (йорс) – ваш
our (оуэ) – наш ours (оуэрс) – наш
their [ðeə(r)] (зэа) – их theirs [ðeəz] (зэирс) – их
  1. Reflexive Pronouns или возвратные местоимения – группа местоимений, которая на русский переводится в значении «сам(а)» и «себя» в зависимости от ситуации:

Вторая часть этих местоимений может напомнить вам известное слово «selfie» (селфи), которое как раз-таки произошло от слово «self» (сам). Первые же части повторяют местоимения двух вышеупомянутых групп.

  1. Reciprocal Pronouns или взаимные местоимения в английском языке – группа, на запоминание которой, пожалуй, уйдет меньше всего времени. Состоит она из двух слов с одинаковым значением:
Местоимение Перевод Транскрипция Произношение
each other друг друга [ˌiːtʃ ˈʌðə(r)] ич азэ
one another [ˌwʌn əˈnʌðə(r)] уан эназэ
  1. Группа Interrogative Pronouns или группа вопросительных местоимений более обширна. Эти местоимения, как понятно из названия, используются для образования вопросов:
Местоимение Перевод Транскрипция Произношение
what что /какой уот
who кто / кого ху
which какой / который уич
whom кого / кому хум
whose чей хус
how как хау
why почему уай
when когда вэн
where где / куда вэа
  1. Relative and Conjunctive Pronouns или относительные и соединительные местоимения используются в сложноподчиненных предложениях. Их не так много, но знать эти слова нужно:

Некоторые слова этой группы и группы вопросительных местоимений схожи, однако их функции и значения отличаются.

  1. Demonstrative Pronouns или указательные местоимения в английском языке также часто встречаются в речи. Некоторые из них имеют формы единственного и множественного числа:
Местоимение Перевод Транскрипция Произношение
ед. ч. this это / этот [ðis] зыс
мн.ч. these эти [ði:z] зыз
ед. ч. that то / тот [ðæt] зэт
мн.ч. those те [ðəʊz] зоус
только ед. ч. such такой сач
только ед. ч. (the) same тот же сэйм
  1. Есть в английском языке такие местоимения, которые обозначают количество. Их называют Quantitative pronouns или количественные местоимения. К ним относятся:
Местоимение Перевод Транскрипция Произношение
much много (с неисчисляемыми существительными) мач
many много (с исчисляемыми существительными) [ˈmeni] мэни
little мало (с неисчисляемыми существительными) [ˈlɪtl] литл
a little немного (с неисчисляемыми существительными) [ə ˈlɪtl] э литл
few мало (с исчисляемыми существительными фью
a few несколько (с исчисляемыми существительными) [ə fjuː] э фью
several несколько [ˈsevrəl] сэвэрал
  1. Самой обширной же группой можно по праву считать Indefinite Pronouns and Negative Pronouns или неопределенные и отрицательные местоимения. Большая их часть образуется сочетанием местоимений, которые самостоятельно также выполняют функции этой группы, и других частей речи:
Местоимения Другие части речи
thing [θɪŋ] one body [ˈbɒdi] where
some something (самсинг) — что-то someone (самуан) — кто-то somebody (самбади) — кто-то somewhere (самвэа) — где-то
any [ˈeni] anything (энисинг)- что угодно anyone (эниуан) — кто-то anybody (энибади) — кто-то anywhere (энивэа) — где-нибудь
no nothing (насинг) – ничего no one (но уан) — никто nobody (нобади) — никто nowhere (новэа) — нигде
every [ˈevri] everything (эврисинг) – всё everyone(эвриуан) — все everybody (эврибади) — все everywhere(эвривэа) — везде

А также местоимения:

Местоимение Перевод Транскрипция Произношение
other другой [ˈʌðə(r)] азэ
another [əˈnʌðə(r)] эназэ

Это были все английские местоимения с переводом и произношением. Особое внимание хочется обратить на произношение. Дело в том, что звуки английского языка отличаются от звуков русского, поэтому передать то, как местоимения произносятся по-английски на самом деле достаточно трудно.

Представленные варианты являются приближенными к английскому произношению и добавлены, чтобы их понимание на начальном уровне давалось легче. С таким произношением вас обязательно поймут, однако для более правильного звучания изучайте транскрипции на английском. Для запоминания правильного произношения также отлично подойдут прослушивание аудио с речью носителей и имитация их манеры разговора.

Любой человек, хотя бы немного изучавший иностранный язык, уже хорошо знаком с местоимениями. Эти слова, обычно короткие, встречаются почти во всех предложениях. «I», «You» – их употребляют на каждом шагу. Как и младенец, рожденный в Англии, иностранец первым делом учится называть себя, обращаться к другим людям. Затем приходит пора говорить отвлеченно в третьем лице, о ком-то или ссылаться на кого-то.

С некоторыми местоимениями возможно вы еще не знакомы. Но их не слишком много, при желании можно легко освоить все за один урок. Время, когда обычно изучают местоимения в английском языке – 3 класс общеобразовательной школы. Задача под силу даже младшеклассникам, желательно с упором на практическое применение. Взрослым стоит немного вникнуть в теорию, и познакомиться с местоимениями подробнее. Следует уделить больше внимания правильному произношению , и хорошо потренироваться. Затраченные усилия обязательно принесут пользу.

Местоимения в английском

Местоимение (pronoun) – по сути, важнейшая часть речи, не заменяемая какой-либо еще. Наоборот, часто заменяют местоимениями существительные, прилагательные и целые фразы. Так поступают ради краткости и простоты, для обобщения или чтобы спросить собеседника. В зависимости от выполняемых функций, местоимения подразделяются на группы , с которыми далее будем знакомиться:

  • личные (personal);
  • притяжательные (posessive);
  • возвратные (reflexive);
  • взаимные (reciprocal);
  • указательные (demonstrative);
  • отрицательные (negative);
  • вопросительные (interrogative);
  • неопределенные (negative);
  • обобщающие (generalizing);
  • количественные (quantitative).

Таблица местоимений в английском языке

Вам поможет лучше изучить английские местоимения таблица с переводом и произношением.

Личные (personal)
Nominative case

Именительный падеж

Object case

Объектный

I – я me – меня, мне, мной
You – ты you – тебя, тебе, тобой
He – он him – его, ему, ним, нем
She [ʃi:] – она her – ей, её, ней
It – оно its – ему, его, нём
We – мы us [ʌs] – нас, нам, нами
You – вы you – вас, вам, вами
They [ðei] – они them [ðem] – их, им, ними, них

Personal pronouns обозначают конкретных лиц и целые группы. Объектный падеж переводится на русский фактически любым другим, кроме именительного. При переводе творительным и предложным используют соответствующие предлоги. Например: with me – со мной, about them – о них.

Притяжательные (posessive )
В основной форме В а бсолютн ой
my – мой, мои mine – мой, мои
your – твой, твои yours – твой, твои
his – его (мужской род)
her – её hers – её
its – его (средний род)
our – наш, наши ours – наш, наши
your – ваш, ваши yours – ваш, ваши
their [ðeə] – их theirs [ðeəz] – их

Posessive pronouns в абсолютной форме используют при отсутствии существительных. Например: your pencil – твой карандаш, it is yours – он твой. Несмотря на мудреные теоретические названия, смысл каждой группы местоимений достаточно простой. Данная обозначает принадлежность личностей или предметов.

Возвратные (reflexive)
myself – меня, себя, сам
yourself – тебя, себя, сам
himself – его, себя, сам
herself – её, сам, себя
itself – его, себя, сам
ourselves – нас, себя, сами
yourselves – вас, себя, сами
themselves [ðem’selvz] – их, себя, сами

Reflexive pronouns по-русски обычно не переводятся отдельными словами , но к активному глаголу добавляется окончание «-сь», «-ся», и он становится возвратно-пассивным. Например: she has washed herself – она помылась, they are putting on themselves – они одеваются.

Эти местоимения в переводе имеют одинаковое значение. Разница лишь в определенности или неопределенности выражения.

Demonstrative pronouns одинаковые для всех родов.

Interrogative pronouns употребляются в вопросительных и утвердительных предложениях. Whom представляет собой объектный падеж от слова who .

Отрицательные (negative)
no – никакие, никакой (также никакая, никакое)
nothing – ничто
nobody – никто
none – ничто, никто
no one – никто, ни один
neither – ни одно, ни другое
neither … nor – ни одно, ни другое
Вопросительные (inter rogative )
what – что, какие, какой (о предметах)
who – кто, какие, какой (о лицах)
whom – кого, кому, кем, ком
which – которые, который, которая, которое
whose – чьи, чей, чья, чьё
Неопределенные (indefinite )
some – какой-либо, какой-то, какой-нибудь
something – что-нибудь, что-то, что-либо
somebody , someone – кто-нибудь, кого-нибудь, кто-то, кого-то
anybody , anyone – любой, любая, любое (субъект)
anything – любой, любая, любое (объект)

Для краткости возле some дан перевод только в мужском роде, но точно так же это слово используется в женском или среднем, в любом числе.

Вариантов произношения several несколько. Употребление или пропуск гласных зависит от диалекта, и даже от личных предпочтений говорящего.

Правила применения

Слово I (я) всегда пишут большой буквой. Остальные местоимения начинаются с заглавной литеры только в начале предложения.

You переводят по-русски как «ты» или «вы», в зависимости от окружающего контекста. Необходимо учитывать, что и к одному человеку можно вежливо обратиться «Вы».

Некоторые местоимения используются только в определенном контексте (как и артикли), или только в неопределенном:

  • other (each other);
  • another (one another).

Языковая конструкция neither … nor … используется в пределах одного предложения. После neither упоминается один вариант отрицаемых объектов, событий или действий, после nor – второй вариант (тоже с отрицанием). Таким же образом применяется either … or, но в утвердительных фразах.

Примеры

E ither I will have read book in english or in french – я прочитаю английскую или французскую книгу (но не обе сразу).

Neither we visited London, no r you did – ни мы не были в Лондоне, ни вы.

No one may enter this room – никто не может (не вправе) заходить в эту комнату.

Y ou had to do your homework, but had done nothing – вы должны были сделать свое домашнее задание, но ничего не сделали.

We asked few , but they gave us too much – мы просили мало, но они дали нам слишком много.

Итог

Полная таблица местоимений в английском с транскрипцией полезна в качестве справочника. Вам не придется заглядывать в словарь или пользоваться онлайн-переводчиком, чтобы узнать, как правильно произносить слово. Также легко выбрать подходящее, окинув взглядом весь список, когда возникают трудности с подбором местоимения.

» Таблица местоимений в английском

Местоимение в английском языке – это часть речи, которая может заменить (местоимения-существительные) или (местоимения-прилагательные). Местоимения – одни из самых используемых слов языке.

Местоимений много, они делятся на несколько разрядов:

Личные местоимения

Обозначают лицо: я, ты, она, он, оно и др. Они используются в двух падежах: именительном и объектном .

I love my sister. – Я люблю свою сестру.

He is my boss. – Он мой босс.

We are the champions. – Мы чемпионы.

This is my cat Lucy. – Это моя кошка Люси.

Someone stole their bikes yesterday. – Кто-то вчера украл их велосипеды,

You can see our family in the picture. – Вы можете увидеть нашу семью на этом фото.

Is that your opinion? – Это ваше мнение?

Притяжательные местоимения-существительные

Местоимения-существительные используются, как нетрудно догадаться, вместо . В предложении они выполняют функцию , или именной части сказуемого.

My pencil is broken, please give me yours. – Мой карандаш сломался, пожалуйста дай мне твой (yours заменяет your pencil)

Her car is blue, mine is white. – Ее машина синяя, моя – белая (mine вместо my car).

Your team is strong but not stronger that ours . – Ваша команда сильна, но не сильнее нашей (команды).

Указательные местоимения в английском языке

Указывают на лицо или предмет, в русском языке это тот, та, эти, тот и т. п. В английском таких местоимений всего два – , они имеют формы единственного и множественного числа.

Вы можете спросить, а где проходит грань между “поблизости” и “вдалеке”? Такой грани, выраженной в сантиметрах, нет, нужно просто полагаться на здравый смысл. В русском языке мы точно так же используем слова “этот” и “тот”.

This man – этот человек (ну вот же он, рядом стоит).

That man – тот человек (не присутствующий здесь или тот, что стоит в стороне).

These photos – эти фотографии (показываю пальцем).

Those photos – те фотографии (у тебя дома на стене висят).

Хорошие примеры из фильмов по использованию this и that приведены в этом видео:

Возвратные местоимения

Возвратные местоимения означают, что действие направлено действующим на себя, они используются как дополнения после некоторых глаголов. Они образуются с помощью окончаний -self, -selves, они присоединяются к местоимениям my, our, your, him, her, it, the, неопределенному местоимению . В русском языке подобную функцию выполняют частицы -ся, -сь в конце глагола.

Protect yourself ! – Защищайся!

Don’t hurt yourself – Не пораньтесь.

Есть случаи, когда в русском языке используются возвратные частицы, а в английском те же слова используются без возвратного местоимения. Например, по-русски мы говорим: умываться, бриться, одеваться, купаться, прятаться . В английском соответствующие to wash, to shave, to dress, to bathe, to hide обычно используются без возвратных местоимений:

I washed, dressed and shaved . – Я помылся, оделся и побрился.

Hide in the cardboard box. – Спрячься в картонной коробке.

I’d like to bathe . – Я бы хотел искупаться.

Также возвратные местоимения используются для усиления, ка русские слова сам, сама, сами, само.

I heard it myself ! – Я это сам слышал!

He di it himself – Он это сделал сам.

Распространенная ошибка – говорить I’am feeling myself fine \ I feel myself fine (я чувствую себя прекрасно). На самом деле правильно: I’am feeling fine \ I feel fine.

Взаимные местоимения

Взаимные местоимения – это местоимения типа “друг друга”. Их всего два: each other (друг друга), one another (один другого). По идее, each other – это когда два лица или предмета, а one another – когда много. На практике никто особо не обращает внимания на эти тонкости, особенно в разговорной речи.

They dont’ talk about each other . – Они не говорят друг о друге.

They often see one another . – Они часто видят друг друга.

Обратите внимание, что предлог стоит перед местоимением, а не вклинивается в него, как в русском языке. Сравните:

They talk about each other – Они говорят друг о друге.

Вопросительные местоимения

С помощью этих местоимений задаются вопросы, их всего четыре:

1. Who (whom) – кто, кого, кому.

Who is this person? – Кто этот человек?

Who is here? – Кто здесь?

2. Whose – чей, чья, чье, чьи.

Whose is that noice? – Чей это шум (кто шумит)?

Whose car is parked by the house? – Чья машина припаркована у дома?

3. What – что.

What are you doing? – Что вы делаете?

What is goin on? – Что происходит?

4. Which – что, который (какой из некольких)

Which part of the task is hard for you? – Какая часть задания для вас сложна?

Which student in your group had the best result? – У какого студента вашей группы наилучший результат?

Примечание: whom – это who в объектном падеже, если who – это “кто”, то whom – “кого”. Часто вместо whom используется who.

Who (whom) did you see there? – Кого вы там увидели?

Who (whom) can I ask for help? – Кого я могу попросить о помощи?

Как выбрать между I и Me?

Отдельного упоминания заслуживают местоимения I и me , в которых часто путаются даже носители языка. Как указано выше, I используется в качестве , а me – объекта действия, . Вот простые примеры:

I am looking for an interesting movie. – Я ищу интересный фильм.

My sister was looking for me . – Моя сестра искала меня .

Будет грубой ошибкой перепутать эти два местоимения:

Me is looking for an interesning movie.

My sister was looking for I .

Но так редко ошибаются даже дети, изучающие английский как иностранный. Трудности начинаются в предложениях посложнее.

Случай первый: Anna and I\me went to the park

В предложениях с двумя подлежащими вроде “Анна и я пошли в парк” возникает выбор между местоимениями:

  • Правильно: Anna and I went to the park.
  • Неправильно, но встречается в разговорной речи: Anna and me went to the park.
  • Недопустимо: Me went to the park.

Правильным считается первый вариант (Anna and I), потому что здесь I играет роль подлежащего. Однако в разговорной речи часто употребляется и второй вариант (Anna and me), который, однако, коробит слух образованным людям. Но обратите внимание, здесь два подлежащих. Вариант “Me went to the park” не употребляется и звучит очень неграмотно.

Случай второй: My father is talking to I\me and Anna

Здесь два дополнения. Будь здесь одно дополнение, все было бы ясно: My father is talking to me . Но когда это местоимение находится в паре с другим существительным, даже носители языка иногда путаются.

  • Правильно: me .
  • Неправильно: My father is talking to Anna and I .

Случай третий: John is taller than I\me

Здесь возможны три варианта, если коротко, то все они правильные, есть небольшая стилистическая разница.

  • John is taller than I am . – грамматически верный, наиболее полный вариант, звучит официально, серьезно.
  • John is taller than I . – грамматически верный вариант, тоже формальный.
  • John is taller than me . – грамматическая правильность неоднозначна, этот вариант более употребителен в разговорной речи.

Последний вариант употребляется чаще и звучит более естественно. Некоторые лингвисты признают его корректным, а некоторые не признают. Это сложный лингвистический вопрос, связанный с тем, что ученые не сходятся во мнении является ли than союзом или предлогом.

Еще один нюанс конструкций с than me в том, что возможно двоякое понимание. Например:

  • me я (люблю эту собаку).
  • Mary loves her dog Jim more than me . – Мэри любит свою собаку Джима больше, чем меня .

В таком случае лучше написать предложение более полно:

  • Mary loves her dog Jim more than I do.
  • Mary loves her dog Jim more than I love him.



Похожие статьи