Сколько работают японцы в год. Рабочий день и рабочее время в разных странах мира

Есть стереотип, что в Японии хорошо работать. Стереотип этот исходит от наших соотечественников, которые работают по приглашению в иностранных компаниях, где японцы стараются подстраиваться под уровень и стиль иностранцев. Между тем, в самой Стране Восходящего Солнца традиционная рабочая система устроена весьма своеобразно, и существовать в ней достаточно тяжело. Именно поэтому иностранцев, строящих карьеру в классических японских компаниях, не так много. О том, каково приходится среднему офисному работнику в Японии, рассказывает сотрудник компании Epson Марина Мацумото.

Дресс-код

Конечно, условия зависят от конкретной компании, но в принципе дресс-код в Японии намного строже, чем в России. Несоблюдение его правил несёт серьёзные последствия для работника, вплоть до мгновенного увольнения.

В традиционной японской компании носят обязательный чёрный костюм вне зависимости от погоды, даже если на улице +40. Японцы и жару, и холод переносят спокойно, так как проходят очень суровую школу закаливания организма в детстве. Недавно вышел новый закон, разрешающий носить на работу рубашки с коротким рукавом. Это связано с вынужденной экономией электроэнергии, при которой даже в чрезвычайную жару теперь в офисах не всегда используют кондиционеры.

В некоторых компаниях женщинам запрещено носить приталенные костюмы — они должны быть абсолютно прямыми. Юбка обязательно должна закрывать колени.

Женские аксессуары тоже запрещены. У меня большая серьёзная компания, она известна на международном уровне. Но я работаю там, где работают в основном японцы. На рабочем месте мне разрешили носить только крестик — под одеждой, чтобы его не было видно, — и обручальное кольцо.

Макияж должен быть незаметным. Японки любят ярко краситься, сильно румянят щеки, почти у всех накладные ресницы. Но на работе женщина должна быть как можно менее привлекательной для мужчин.

В некоторых местах женщины должны носить только короткие волосы, не закрывающие уши. Цвет волос — обязательно чёрный. Если от природы вы, например, блондинка — должны будете покраситься.

Мужчинам, кроме длинных волос, нельзя носить бороду и усы. Это негласное правило, которое все знают. Мешает устойчивый образ Якудзы (это традиционная форма организованной преступности в Японии).

Субординация

Когда я устраивалась на работу, то подписывала кучу документов, где заверяла, что не буду обсуждать с клиентами и коллегами ничего, кроме работы: ни погоду, ни природу. Я не имею права на работе делиться своими "персональными данными" — кто мой муж, как у меня дела… Дома я не имею права рассказывать про свою работу. У меня не секретная работа, но так принято и указано в моём договоре.

На работе только работают

На рабочее место берут только то, что нужно для работы: для меня это документы и ручка. Сумку, кошелёк и телефон я не могу взять, это остается на КПП.

В России есть любимая поговорка: сделал дело — гуляй смело. На рабочем месте в России главное, чтобы вы выполнили план на сегодня. В Японии "планы на сегодня" никого не интересуют. Вы пришли на работу и должны на ней работать.

Как японцы тормозят рабочий процесс

В России мы все знаем, что заработная плата зависит от результатов твоей работы. Плохо работаешь — ничего не получаешь. Хорошо работаешь — получаешь премии и продвижение по службе. Всё сделал — можешь уйти пораньше или попросить дополнительное задание, чтобы больше заработать.

В Японии платят за часы. Почти все японцы берут сверхурочные. Но зачастую это выливается в то, что они растягивают одно задание, которое можно сделать за два часа, — на неделю. Установленные фирмой сроки тоже не всегда соответствуют уровню сложности работы. Японцы будут ковыряться часами, нам кажется, что они работают как сонные мухи, а они считают, что выполняют работу "тщательно". Они невероятно тормозят рабочий процесс, поэтому нам с ними работать тяжело.

И это, кстати, одна из главных причин, почему их экономика оказалась не в лучшем состоянии. С этой системой оплаты по часам они загнали себя в ловушку. Ведь, по сути, работа рассчитана не на качество, а на количество часов, проведённых в офисе.

Долгие пространные разговоры

Все мы знаем, что краткость — сестра таланта, в Японии же краткость — это недалёкость ума. Японцы не могут говорить коротко и по делу. Они пускаются в длинные и пространные объяснения, которые нацелены на то, чтобы даже недалёкий человек понял, о чём ему говорят. Совещания могут длиться невероятное количество часов. Японцы считают, что если они долго и чрезмерно подробно говорят об одном и том же, то тем самым уважают собеседника.

Стратификация общества

Чтобы вырастить рис, нужно много труда и организации. Поэтому исторически в Японии сложилась система с очень узкой специализацией труда и жёсткой стратификацией общества. У каждого —свои обязанности и своё место в жизненном и производственном процессе.

Японские общины всегда были чётко организованы. Например, самурай никогда не готовил себе еду, он запросто мог умереть от голода, если бы его не выручало крестьянство.

Вследствие такого менталитета, любому японцу очень сложно принимать то самостоятельное решение, которое не присуще ему по статусу. Они не могут взять на себя элементарную ответственность, хоть как-то выходящую за рамки их обыденных привычных дел. Поставить запятую или не поставить — это проблема на полдня. Подготовка элементарных документов — это череда нескончаемых, очень медленных консультаций. Причём обязательность подобных консультаций поражает. Если работник всё-таки возьмёт на себя смелость принять решение не по статусу, то все в связанной с ним иерархической цепочке получат выговор. Это восточная деспотия в действии: "я — маленький человек, я — простой крестьянин, и я должен заниматься только положенным мне делом".

Опять же, всё объяснимо: Япония — небольшая страна с большим перенаселением, она нуждается в жёстких рамках и правилах. Чтобы выжить в Японии, надо чётко знать: моя граница вот здесь, а это уже граница другого человека, я должен её уважать. За свои рамки никто не выходит. Если японец выйдет за них, то в прямом смысле потеряется.

У России огромная территория, ширь, просторы. Мы не скованны. Мы свободны. Русский человек может заниматься всем, чем угодно. И швец, и жнец, и на дуде игрец — это в первую очередь про нас, русских!

Такой же, как все

Интересно, что в Японии ты не должен демонстрировать своё отличие или превосходство в уме. Не можешь показывать свою уникальность, особость. Это не приветствуется. Все должны быть одинаковыми. С детства там калёным железом выжигается уникальность, поэтому Япония не даст миру ни Эйнштейна, ни Менделеева.

Знаменитые японские технологии — миф. Как правило, это идеи, которые созданы не японцами. Что они хорошо умеют — так это ловко вовремя подхватить и усовершенствовать. А мы наоборот — можем гениально создать и забыть…

Чтобы выжить в японском обществе, ты должен быть таким же, как все. В России наоборот: если ты будешь такой же, как все, — ты потеряешься. Постоянно нужны новые идеи, чтобы осваивать и заполнять большое пространство.

Карьерный рост

В классической японской компании карьеру строят долго. Карьерный рост зависит от возраста, а не от заслуг. Молодой специалист, даже очень талантливый, будет занимать незначительную должность, работать много и за низкую зарплату, потому что он только пришёл. Из-за подобной организации рабочего процесса японским компаниям всё сложнее конкурировать на международном рынке. Да, существует понятие "японское качество", но их это уже не спасает, потому что бизнес ведётся слишком по-японски.

Зарплата

Официально зарплата в Японии высокая. Но с вычетом всех налогов, которые составляют чуть ли не 30%, на руки получают в среднем тысячу долларов. Люди молодого возраста получают ещё меньше. В 60 лет зарплата уже составляет очень приличную сумму.

Отпуск и выходные

В Японии нет отпусков. Выходные — это суббота или воскресенье. И, в зависимости от компании, вам положено несколько дополнительных выходных дней в году. Допустим, это 10 дней, но нельзя взять их сразу, а нужно разбить. Бывает так, что надо взять один выходной на неделе и съездить куда-то по делам. В моей компании я обязана предупредить об этом за месяц, чтобы все скооперировались и заменили меня. В каких-то компаниях эти сроки ещё больше. На неожиданное происшествие отлучиться с работы проблематично.

Если вы заболели в понедельник и думаете не идти на работу, то вас не поймут. Все с температурой выходят на работу.

Выходными могут стать праздничные дни, день поминовения усопших — Обон, в середине августа. Но у молодого специалиста такой возможности нет, он будет работать первые два года без лишних выходных.

На Новый год даются 1-3 дня. Если они выпадают на субботу-воскресенье, то никто, как в России, не будет переносить их на понедельник‑вторник.

Ещё есть "золотая неделя" в мае, когда подряд идут несколько государственных и религиозных праздников. Мой муж работал все дни, у меня было 3 дня выходных.

Рабочий день

Стандартный рабочий день с 9 утра до 7 вечера. Но главное, вы должны иметь в виду: если указано, что рабочий день с девяти, то нельзя прийти прямо к этому времени. Даже если вы пришли в 8:45 — считается, что вы опоздали. На работу надо приходить не менее чем за полчаса, некоторые приходят за час. Считается, что человеку нужно время, чтобы настроиться на рабочий лад, подготовиться к работе.

Конец официального рабочего дня не означает, что вы можете идти домой. Раньше своего начальника уходить не принято. Если он задерживается в офисе на два часа, то и вы задерживаетесь, и сверхурочными это считаться не будет. Ваши личные обстоятельства — это ваши личные проблемы, которые, как я уже упоминала, согласно подписанному мной договору, с коллегами не обсуждаются.

Неформальное общение

В Японии есть понятие "номикай" — "пить вместе", напоминает русский корпоратив. Где-то "номикай" проходит каждый день, в моей компании — два раза в неделю. Конечно, можно отказаться, но на вас будут косо смотреть. Почему именно пить? Потому что в Японии положительное отношение к алкоголю. Синтоизм предполагает подношения некоторым богам в виде алкоголя. Японские врачи считают, что ежедневно употреблять алкоголь полезно. Про дозы никто не говорит.

Пить японцы не умеют и, как правило, напиваются очень сильно. Сама выпивка вам ничего не будет стоить, за неё всегда платит либо начальник, либо компания.

Сейчас, чтобы ещё больше стимулировать посещение баров с коллегами, работникам стали даже платить за "номикай". Это часть японской культуры — вместе работать и вместе пить. Выходит, что почти 24 часа в сутки 365 дней в году вы проводите только с коллегами по работе.

Помимо "номикай", нужно пить с клиентами, с партнёрами, с чиновниками, с которыми связана компания.

Да, в России существует нечто подобное, но это несравнимо с японскими алкогольными масштабами. Да и потом, в России отношение к алкоголю гораздо более негативное.

Теперь можно себе представить всю картину. Японец выходит из дома в 7 утра. На работе он существует в жёстких рамках своего статуса. После окончания официального рабочего дня он берёт дополнительные часы, потому что ему надо кормить семью. Затем он отправляется пить с коллегами и возвращается домой в 2 часа ночи, вероятней всего, пьяным. Он работает по субботам. Видит свою семью только по воскресеньям. Причём до вечера весь выходной он может либо спать, либо пить, потому что находится в жутком стрессе от такого жестокого режима.

В Японии есть особое понятие: "смерть от переработки". Это очень частый случай, когда люди умирают за рабочим столом или, не выдерживая нагрузки, заканчивают жизнь самоубийством. Для Японии это в порядке вещей, событие, на которое практически не реагируют. Люди будут даже возмущаться, если чьё-то самоубийство помешало их работе. Все думают: "Почему ты не сделал это в тихом незаметном месте, я из-за тебя не приду вовремя на работу!".

Надо понимать, что японцы не сидели и не придумывали себе эти правила. Всё складывалось веками из-за географического и исторического своеобразия Японии. Наверное, все согласятся, что у них были веские причины для подобной мобилизации общества, постоянной готовности к чему-то. Маленькая территория, много людей, войны, землетрясения, цунами — в любой момент всё может рухнуть. Поэтому японцы с детства учатся работать в группе, учатся выживать на своём клочке земли. В сущности, всё японское образование строится не на том, чтобы чему-то научить человека, развить его, — оно учит его быть настоящим японцем, быть конкурентоспособным именно в японском обществе. Не все могут вынести такую жизнь, потому что это действительно тяжело.

Материал подготовила Мария КАРПОВА

Японец выходит из дома в 7 утра. На работе он существует в жестких рамках своего статуса. После окончания официального рабочего дня он берёт дополнительные часы, потому что ему надо кормить семью. Затем он отправляется пить с коллегами и возвращается оттуда домой в 2 часа ночи, вероятней всего пьяным. Он работает по субботам. Видит свою семью только по воскресеньям. Причем до вечера весь выходной он может либо спать, либо пить, потому что находится в жутком стрессе от такого жестокого режима.

Есть стереотип, что в Японии хорошо работать. Стереотип этот исходит от наших соотечественников, которые работают по приглашению в иностранных компаниях, где японцы стараются подстраиваться под уровень и стиль иностранцев. Между тем, в самой Стране Восходящего Солнца традиционная рабочая система устроена весьма своеобразно, и существовать в ней достаточно тяжело. Именно поэтому иностранцев, строящих карьеру в классических японских компаниях, не так много. О том, каково приходится среднему офисному работнику в Японии, рассказывает сотрудник компании Epson Марина Мацумото.

Дресс-код

Конечно, условия зависят от конкретной компании, но в принципе дресс-код в Японии намного строже, чем в России. Несоблюдение его правил несёт серьёзные последствия для работника, вплоть до мгновенного увольнения.

В традиционной японской компании носят обязательный чёрный костюм вне зависимости от погоды, даже если на улице +40.
Японцы и жару, и холод переносят спокойно, так как проходят очень суровую школу закаливания организма в детстве. Недавно вышел новый закон, разрешающий носить на работу рубашки с коротким рукавом. Это связано с вынужденной экономией электроэнергии, при которой даже в чрезвычайную жару теперь в офисах не всегда используют кондиционеры.

В некоторых компаниях женщинам запрещено носить приталенные костюмы - они должны быть абсолютно прямыми. Юбка обязательно должна закрывать колени.

Женские аксессуары тоже запрещены. У меня большая серьёзная компания, она известна на международном уровне. Но я работаю там, где работают в основном японцы. На рабочем месте мне разрешили носить только крестик - под одеждой, чтобы его не было видно, - и обручальное кольцо.

Макияж должен быть незаметным. Японки любят ярко краситься, сильно румянят щеки, почти у всех накладные ресницы. Но на работе женщина должна быть как можно менее привлекательной для мужчин.

В некоторых местах женщины должны носить только короткие волосы, не закрывающие уши. Цвет волос - обязательно чёрный. Если от природы вы, например, блондинка - должны будете покраситься.

Мужчинам, кроме длинных волос, нельзя носить бороду и усы. Это негласное правило, которое все знают. Мешает устойчивый образ Якудзы (это традиционная форма организованной преступности в Японии).

Субординация

Когда я устраивалась на работу, то подписывала кучу документов, где заверяла, что не буду обсуждать с клиентами и коллегами ничего, кроме работы: ни погоду, ни природу. Я не имею права на работе делиться своими «персональными данными» - кто мой муж, как у меня дела… Дома я не имею права рассказывать про свою работу. У меня не секретная работа, но так принято и указано в моём договоре.

На работе только работают

На рабочее место берут только то, что нужно для работы: для меня это документы и ручка. Сумку, кошелёк и телефон я не могу взять, это остается на КПП.

В России есть любимая поговорка: сделал дело - гуляй смело. На рабочем месте в России главное, чтобы вы выполнили план на сегодня. В Японии «планы на сегодня» никого не интересуют. Вы пришли на работу и должны на ней работать.

Как японцы тормозят рабочий процесс

В России мы все знаем, что заработная плата зависит от результатов твоей работы. Плохо работаешь - ничего не получаешь. Хорошо работаешь - получаешь премии и продвижение по службе. Всё сделал - можешь уйти пораньше или попросить дополнительное задание, чтобы больше заработать.

В Японии платят за часы. Почти все японцы берут сверхурочные. Но зачастую это выливается в то, что они растягивают одно задание, которое можно сделать за два часа, - на неделю. Установленные фирмой сроки тоже не всегда соответствуют уровню сложности работы. Японцы будут ковыряться часами, нам кажется, что они работают как сонные мухи, а они считают, что выполняют работу «тщательно». Они невероятно тормозят рабочий процесс, поэтому нам с ними работать тяжело.

И это, кстати, одна из главных причин, почему их экономика оказалась не в лучшем состоянии. С этой системой оплаты по часам они загнали себя в ловушку. Ведь, по сути, работа рассчитана не на качество, а на количество часов, проведённых в офисе.

Долгие пространные разговоры

Все мы знаем, что краткость - сестра таланта, в Японии же краткость - это недалёкость ума. Японцы не могут говорить коротко и по делу. Они пускаются в длинные и пространные объяснения, которые нацелены на то, чтобы даже недалёкий человек понял, о чём ему говорят. Совещания могут длиться невероятное количество часов. Японцы считают, что если они долго и чрезмерно подробно говорят об одном и том же, то тем самым уважают собеседника.

Стратификация общества

Чтобы вырастить рис, нужно много труда и организации. Поэтому исторически в Японии сложилась система с очень узкой специализацией труда и жёсткой стратификацией общества. У каждого -свои обязанности и своё место в жизненном и производственном процессе.

Японские общины всегда были чётко организованы. Например, самурай никогда не готовил себе еду, он запросто мог умереть от голода, если бы его не выручало крестьянство.

Вследствие такого менталитета, любому японцу очень сложно принимать то самостоятельное решение, которое не присуще ему по статусу. Они не могут взять на себя элементарную ответственность, хоть как-то выходящую за рамки их обыденных привычных дел. Поставить запятую или не поставить - это проблема на полдня. Подготовка элементарных документов - это череда нескончаемых, очень медленных консультаций. Причём обязательность подобных консультаций поражает. Если работник всё-таки возьмёт на себя смелость принять решение не по статусу, то все в связанной с ним иерархической цепочке получат выговор.
Это восточная деспотия в действии: «я - маленький человек, я - простой крестьянин, и я должен заниматься только положенным мне делом».

Опять же, всё объяснимо: Япония - небольшая страна с большим перенаселением, она нуждается в жёстких рамках и правилах.
Чтобы выжить в Японии, надо чётко знать: моя граница вот здесь, а это уже граница другого человека, я должен её уважать. За свои рамки никто не выходит. Если японец выйдет за них, то в прямом смысле потеряется.

У России огромная территория, ширь, просторы. Мы не скованны. Мы свободны. Русский человек может заниматься всем, чем угодно. И швец, и жнец, и на дуде игрец - это в первую очередь про нас, русских!

Такой же, как все

Интересно, что в Японии ты не должен демонстрировать своё отличие или превосходство в уме. Не можешь показывать свою уникальность, особость. Это не приветствуется. Все должны быть одинаковыми. С детства там калёным железом выжигается уникальность, поэтому Япония не даст миру ни Эйнштейна, ни Менделеева.

Знаменитые японские технологии - миф. Как правило, это идеи, которые созданы не японцами. Что они хорошо умеют - так это ловко вовремя подхватить и усовершенствовать. А мы наоборот - можем гениально создать и забыть…

Чтобы выжить в японском обществе, ты должен быть таким же, как все. В России наоборот: если ты будешь такой же, как все, - ты потеряешься. Постоянно нужны новые идеи, чтобы осваивать и заполнять большое пространство.

Карьерный рост

В классической японской компании карьеру строят долго. Карьерный рост зависит от возраста, а не от заслуг. Молодой специалист, даже очень талантливый, будет занимать незначительную должность, работать много и за низкую зарплату, потому что он только пришёл. Из-за подобной организации рабочего процесса японским компаниям всё сложнее конкурировать на международном рынке. Да, существует понятие «японское качество», но их это уже не спасает, потому что бизнес ведётся слишком по-японски.

Зарплата

Официально зарплата в Японии высокая. Но с вычетом всех налогов, которые составляют чуть ли не 30%, на руки получают в среднем тысячу долларов. Люди молодого возраста получают ещё меньше. В 60 лет зарплата уже составляет очень приличную сумму.

Отпуск и выходные

В Японии нет отпусков. Выходные - это суббота или воскресенье. И, в зависимости от компании, вам положено несколько дополнительных выходных дней в году. Допустим, это 10 дней, но нельзя взять их сразу, а нужно разбить. Бывает так, что надо взять один выходной на неделе и съездить куда-то по делам. В моей компании я обязана предупредить об этом за месяц, чтобы все скооперировались и заменили меня. В каких-то компаниях эти сроки ещё больше. На неожиданное происшествие отлучиться с работы проблематично.

Если вы заболели в понедельник и думаете не идти на работу, то вас не поймут. Все с температурой выходят на работу.

Выходными могут стать праздничные дни, день поминовения усопших - Обон, в середине августа. Но у молодого специалиста такой возможности нет, он будет работать первые два года без лишних выходных.

На Новый год даются 1–3 дня. Если они выпадают на субботу-воскресенье, то никто, как в России, не будет переносить их на понедельник‑вторник.

Ещё есть «золотая неделя» в мае, когда подряд идут несколько государственных и религиозных праздников. Мой муж работал все дни, у меня было 3 дня выходных.

Рабочий день

Стандартный рабочий день с 9 утра до 7 вечера. Но главное, вы должны иметь в виду: если указано, что рабочий день с девяти, то нельзя прийти прямо к этому времени. Даже если вы пришли в 8:45 - считается, что вы опоздали. На работу надо приходить не менее чем за полчаса, некоторые приходят за час. Считается, что человеку нужно время, чтобы настроиться на рабочий лад, подготовиться к работе.

Конец официального рабочего дня не означает, что вы можете идти домой. Раньше своего начальника уходить не принято. Если он задерживается в офисе на два часа, то и вы задерживаетесь, и сверхурочными это считаться не будет. Ваши личные обстоятельства - это ваши личные проблемы, которые, как я уже упоминала, согласно подписанному мной договору, с коллегами не обсуждаются.

Неформальное общение

В Японии есть понятие «номикай» - «пить вместе», напоминает русский корпоратив. Где-то «номикай» проходит каждый день, в моей компании - два раза в неделю. Конечно, можно отказаться, но на вас будут косо смотреть. Почему именно пить? Потому что в Японии положительное отношение к алкоголю. Синтоизм предполагает подношения некоторым богам в виде алкоголя. Японские врачи считают, что ежедневно употреблять алкоголь полезно. Про дозы никто не говорит.

Пить японцы не умеют и, как правило, напиваются очень сильно. Сама выпивка вам ничего не будет стоить, за неё всегда платит либо начальник, либо компания.

Сейчас, чтобы ещё больше стимулировать посещение баров с коллегами, работникам стали даже платить за «номикай». Это часть японской культуры - вместе работать и вместе пить. Выходит, что почти 24 часа в сутки 365 дней в году вы проводите только с коллегами по работе.

Помимо «номикай», нужно пить с клиентами, с партнёрами, с чиновниками, с которыми связана компания.

Да, в России существует нечто подобное, но это несравнимо с японскими алкогольными масштабами. Да и потом, в России отношение к алкоголю гораздо более негативное.

Теперь можно себе представить всю картину. Японец выходит из дома в 7 утра. На работе он существует в жёстких рамках своего статуса. После окончания официального рабочего дня он берёт дополнительные часы, потому что ему надо кормить семью. Затем он отправляется пить с коллегами и возвращается домой в 2 часа ночи, вероятней всего, пьяным. Он работает по субботам. Видит свою семью только по воскресеньям. Причём до вечера весь выходной он может либо спать, либо пить, потому что находится в жутком стрессе от такого жестокого режима.

В Японии есть особое понятие: «смерть от переработки». Это очень частый случай, когда люди умирают за рабочим столом или, не выдерживая нагрузки, заканчивают жизнь самоубийством. Для Японии это в порядке вещей, событие, на которое практически не реагируют. Люди будут даже возмущаться, если чьё-то самоубийство помешало их работе. Все думают: «Почему ты не сделал это в тихом незаметном месте, я из-за тебя не приду вовремя на работу!».

Надо понимать, что японцы не сидели и не придумывали себе эти правила. Всё складывалось веками из-за географического и исторического своеобразия Японии. Наверное, все согласятся, что у них были веские причины для подобной мобилизации общества, постоянной готовности к чему-то. Маленькая территория, много людей, войны, землетрясения, цунами - в любой момент всё может рухнуть. Поэтому японцы с детства учатся работать в группе, учатся выживать на своём клочке земли. В сущности, всё японское образование строится не на том, чтобы чему-то научить человека, развить его, - оно учит его быть настоящим японцем, быть конкурентоспособным именно в японском обществе. Не все могут вынести такую жизнь, потому что это действительно тяжело.

Мария Карпова

Итак, восьмичасовой рабочий день подошел к концу. Самая важная работа на сегодня сделана, а все остальное может подождать до утра. Так думает практически каждый работник, выходя вечером из офиса. Но только не миллионы сотрудников японских корпораций, для которых уход с работы, чтобы успеть домой к ужину, может повлечь серьезные обвинения в отсутствии лояльности к своей компании.

По данным за 2016 г. практически четверть японских работодателей позволяют своим сотрудникам перерабатывать по 80 часов ежемесячно. Причем эти сверхурочные рабочие часы не оплачиваются, ведь работники идут на это по собственному желанию. В дополнение ко всему японцы не отдыхают положенное им по закону время, а если берут свой законный оплачиваемый отпуск целиком, то чувствуют себя виноватыми.

Сколько работают в разных странах мира?

Последние исследования рынка труда Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) касаются количества официальных рабочих часов в году в 38 странах мира. Примечательно, что такие страны как Германия, Дания, Швейцария, Австрия и Люксембург занимают одни из последних позиций в списке, а лидерами являются Мексика, Коста-Рика и Южная Корея.


Таблица рабочего времени в некоторых странах мира

Страна

Рабочих часов в год

Страна

Рабочих часов в год

Мексика Испания
Коста-Рика Великобритания
Южная Корея Австралия
Греция Финляндия
Россия Швеция
Польша Австрия
Израиль Швейцария
Турция Люксембург
США Франция
Чехия Норвегия
Италия Дания
Япония Германия
Канада

По официальным данным Япония не на первом месте в мире по количеству рабочего времени, но это официально. Если к ним прибавить сверхурочные по 80 часов в месяц, то получится больше 2500 часов в год. Так японские служащие оставят далеко позади работников из других стран.

«Смерть от переработки»

Термин «кароши» означает «внезапно наступившую смерть от усталости на рабочем месте». «Кароши» в Японии может быть официально указано в документах в качестве причины смерти.

Сотрудница крупнейшего японского рекламного холдинга Dentsu внезапно скончалась на рабочем месте в 2015 г. Причиной смерти тогда признали депрессию из-за перегрузок на работе. Этот случай привлек всеобщее внимание и общественное осуждение привычных для Японии бесконечных сверхурочных.

Dentsu была оштрафована за грубые нарушения трудового законодательства, поскольку вскрылись факты 100-часовых ежемесячных переработок. Позже Dentsu изменила подход к рабочему времени своего персонала. Так, например, было введено отключение света в офисах после 22:00, чтобы сотрудники не задерживались допоздна.

Сейчас японские власти и работодатели ведут активную работу по борьбе с «кароши». Правительство законодательно ограничило количество часов, проводимых в офисах, и ввело обязательный отдых между окончанием предыдущего и началом нового рабочего дня.

В 2016 г. в Японии появился новый праздник – День гор. Он посвящен многочисленным горам этой страны, и по решению властей стал ежегодным официальным выходным. Таким образом, количество праздничных выходных дней в году у японцев увеличится до 16. Праздники в Японии считаются щедрым подарком от правительства преданным работникам. В мае, к примеру, на так называемой Золотой неделе отмечается целых три праздника: День Зелени, День Конституции и День детей. На это время деловая жизнь в стране практически замирает.

Не так давно правительство страны ввело так называемую «Премиум-Пятницу», когда служащим разрешено уходить с работы в 15:00 в последнюю пятницу каждого месяца. Однако, согласно опросам, только 4 % японских служащих покидает рабочие места так рано. Как правило, на работу офисные сотрудники в Японии приходят на полчаса раньше, в 8:30, а заканчивают работу поздно вечером. Для них этой стране распространены специальные магазины, где можно купить чистую рубашку, и капсульные отели, где можно переночевать, если ехать домой после работы уже нет смысла.

Работающие жители Японии избегают брать длинные отпуска, в отличие от жителей европейских стран, которые обычно любят выходить в отпуск на несколько недель. Некоторые японские служащие признаются, что испытывают тревогу и беспокойство, когда надолго покидают свое рабочее место. Японцы не считают свои отпуска в неделях, а исключительно в днях. Точно так же, как они пытаются сами себе продлить рабочий день, задерживаясь на работе, так они поступают и с отпусками, сокращая их до максимума, чтобы поскорее снова выйти на работу.

Вместо летнего отпуска здесь предпочитают брать несколько дней отдыха в августе на время традиционного трехдневного фестиваля Обон и на новогодние праздники, которые в Японии длятся с 29 декабря по 3 января.

Сила традиций

Главные причины, почему жители Японских островов трудоголики, заключаются в системе трудового стажа и приверженности к коллективу. Количество отработанного времени определяет возможность дальнейшего продвижения по службе и частенько имеет большее значение, нежели качество выполненной работы.

В Японии безумно популярны офисы открытого типа, когда рабочие столы сгруппированы таким образом, чтобы и сотрудники образовывали отдельные команды. У каждой такой команды есть лидер, определяющий задания на день. В каждом японском офисе ежедневно проводятся по два собрания, одно — руководителем высшего звена, другое – руководителем каждой группы работников.

Стиль управления в Японии базируется на понятии «групповой гармони». Главным является достижение согласия между сотрудниками, при котором любая идея, выносимая на рассмотрение высшего руководства, сначала проходит всестороннее изучение и обсуждение в группе. Одобрение предложения рабочей группой помогает избежать осуждения сотрудника со стороны руководства, ведь любое даже самое незначительное публичное осуждение для японцев считается катастрофой.

Блогер Мэри Галлоран, проработавшая шесть лет в Японии, опубликовала на своём личном сайте заметку о том, как устроена корпоративная культура страны. По словам автора, японцы практически никогда не берут отпусков и не увольняются, однако работают крайне непродуктивно. Девушка также упомянула, на каких условиях в японских компаниях работают иностранцы.

«Часы показывают пять часов вечера - официальное время окончания рабочего дня. Но никто не уходит», - пишет Мэри Галлоран. По её словам, руководство японских компаний настоятельно рекомендует своим работникам покидать рабочее место в установленное время, чтобы не доплачивать за переработки, но работники всё равно предпочитают оставаться в офисе до позднего вечера.

«Как и в другие дни, я выключаю компьютер, собираю вещи и извиняюсь перед коллегами за то, что сегодня вынуждена уйти пораньше. Они отвечают, что понимают мою усталость, и благодарят меня за проделанную работу». Остальные работники, пишет автор материала, покидают офис не через 10 и даже не через 30 минут - они остаются на рабочих местах до 10–11 часов вечера.

Галлоран проработала в японской компании шесть лет. Всё это время, говорит девушка, она пыталась понять, как её коллеги могут проводить так много времени в офисе, учитывая, насколько мало работы им нужно сделать.

По словам девушки, Япония привлекала её с самого детства. «Я смотрела аниме, играла в японские видеоигры, изучала историю самураев - сходила с ума по этой стране. Я самостоятельно выучила японский язык в старшей школе и продолжила его изучение в университете. Моей мечтой было однажды поселиться в Японии, и я знала, что с моими лингвистическими и культурными навыками я могла бы получить работу в крупной компании - например, в Toyota». Автор материала пишет, что не раз слышала «кошмарные» истории о том, каково работать в Японии, от своих знакомых, но, как и все, надеялась, что её не постигнет та же участь.

Возможно, вы бегло говорите на японском языке и думаете, где можно применить эти навыки. Может быть, вы просто мечтаете побывать на родине аниме и роботов. Или вы просто супернеудачливы и случайно получили работу в японской компании. В любом случае, вам лучше заранее выяснить, каково работать в Японии.

Огромные переработки

По словам Галлоран, переработки в Японии распространены во всех отраслях. Зачастую сотрудники компаний работают по 14 часов в сутки. В комментарии для The Guardian житель Японии признался, что ежемесячно он работает до 100 часов сверх нормы. Раньше (в 80–90-х годах) в Японии оплачивали переработки, замечает автор материала, но сейчас компании отказались от этой практики.

Галлоран отмечает, что уходить с работы в пять часов вечера сотрудникам мешает офисный этикет - покидать рабочее место раньше начальника считается неуважительным. «Японцы очень социальны. Они остаются в офисе, чтобы сохранить "wa" - рабочую гармонию. Сотрудники предпочитают работать вместе с остальной командой, а не уходить домой».

Если Танака-сан каждый день уходит из офиса в пять часов вечера, а все остальные работают до десяти часов вечера, то Танака-сан - эгоистичный ублюдок.

Единственный, кто может уходить с работы в пять часов вечера и не навлечь на себя гнев коллег, рассказывает автор материала, - это иностранный учитель английского языка. Японцы не принимают его за «настоящего» члена команды.

Продуктивность не имеет большого значения

Как пишет Мэри Галлоран, на самом деле у японцев не так много работы - но, зная о том, сколько времени им придется провести в офисе, сотрудники «растягивают» её, насколько это возможно. «Здесь могут потратить пару часов на отправку одного электронного письма или неделю на создание простейшей презентации в PowerPoint», - рассказывает девушка.

Кроме того, отмечает она, японцы получают вознаграждения не за то, как они работают, а за то, сколько они работают - то есть для того, чтобы получить повышение, нужно проработать в компании определённый срок. Качество работы при этом не играет решающей роли. Именно поэтому, считает девушка, японцы так редко меняют место работы.

Увольнения и зарплаты

Галлоран замечает, что работников в Японии крайне редко увольняют - «даже если они спят на рабочем месте». При этом увольнение, если оно всё же происходит, воспринимается сотрудником очень болезненно, зачастую дело доходит до самоубийства. Потеря рабочего места, говорит девушка, для японца сродни потере семьи.

Зарплаты в Японии, по сравнению с США, невысокие - в среднем жители страны зарабатывают $30 тысяч в год. Женщины получают около $25 тысяч в год. И хотя цены в Токио, пишет Галлоран, в среднем ниже, чем в США, разница в зарплатах всё равно ощутима.

Два раза в год сотрудники японских компаний получают бонусы за свою работу. Суммарно эти бонусы достигают половины годового заработка сотрудника. «Многие из моих японских коллег признавались, что если бы не бонусы, они бы едва сводили концы с концами».

Оплачиваемый отпуск

Японские работники, рассказывает автор материала, предпочитают не брать отгулы, даже если заболели. В качестве примера она приводит одного из своих коллег: однажды он пришел на работу в маске. У сотрудника не было голоса, его лихорадило, а общаться с коллегами он мог только посредством кашля, рассказывает девушка. В обеденный перерыв молодой человек отправился в больницу, где ему поставили капельницу, а затем он вернулся на рабочее место, где пробыл до 11 вечера.

На следующий день и Мэри Галлоран, и один из её американских коллег обнаружили у себя те же симптомы.

Конечно, это того стоило - ведь он доказал и боссу, и большинству из нас, что относится к своей работе очень серьёзно.

Японцы, пишет автор материала, не привыкли брать оплачиваемые отпуска или больничные. Премьер-министр страны Синдзо Абэ лично поручил юридическим службам озаботиться этой проблемой - и предложил отправлять японцев в отпуск принудительно.

Заключение

Ассимилироваться в Японии, отмечает девушка, практически невозможно - причём как в культурном, так и в корпоративном смысле. Всех приезжих работников жители страны считают чужими - они не становятся частью команды и имеют практически нулевые шансы получить повышение.

В США, пишет девушка, работники, присланные из Японии для работы в американском отделении компании, получают полную страховку, не выплачивают налоги (за них это делает компания), ежемесячно получают $3000 в качестве стипендии на личные нужды, а также имеют возможность получить повышение по службе.

При этом американцы, работающие в отделении японской компании в США, вынуждены самостоятельно оплачивать все налоги, не получают стипендии или пособия, а также не имеют возможности получить повышение. Шансы занять руководящую должность у американца, отмечает автор материала, очень низкие.

Как пишет Галлоран, не все компании обходятся с иностранцами таким образом - когда она работала в отделении японской фирмы в Шанхае, американским сотрудникам оплачивали стоимость проезда до офиса и помогали с выплатой налогов, но получить повышение всё равно было практически невозможно.

Если вы хотите поработать в японской компании, советую вам хорошенько подумать. Представьте, что именно вам хотелось бы получить от карьеры.

«Кароши» - так в Японии называют смерть от сердечного приступа или суицид, вызванный чрезмерным количеством работы. Отныне это считается официальной причиной смерти.

На Западе выходит бесконечное количество историй, статей и книг, которые учат вас работать более продуктивно, чтобы у вас оставалось больше времени на семью и любимые занятия.

В Японии термина «баланс между работой и личной жизнью» попросту не существует. Зато там есть особое слово для обозначения «смерти от переутомления на работе» - «кароши». Кароши - неизбежный итог изнурительной культуры труда, которая действует в Японии.

Каждый год в стране сотни, если даже не тысячи, японцев буквально сводят себя в могилу непосильным трудом.

Такая судьба настигла и Киотаку Серизаву.

В июле прошлого года этот 34-летний японец покончил с собой после изнурительной работы - в последнюю неделю своей жизни он проработал 90 часов. Он был сотрудником компании, занимавшейся обслуживанием жилых домов.

«Его коллеги говорили мне, что поражены тем, как много он работал, - рассказал отец погибшего Кийоши Серизава. - По их словам, они никогда не видели, чтобы человек, который даже не владеет компанией, настолько усердно трудился».

Долгие часы напряженной работы и принудительный труд после окончания рабочего дня являются в Японии нормой. Такова местная культура труда.

В Японии есть специальная профессия вытиральщика слез у сотрудников женского пола.

Все началось еще в 1970-х, когда зарплаты были довольно низкими и работники хотели увеличить свой заработок. Эта тенденция сохранилась и в 1980-х, когда экономика Японии стала второй по величине в мире, а также после кризиса в конце 1990-х - в то время компании начали перестраиваться, а работники старались сделать так, чтобы их не сократили.

Помимо этого появились временные сотрудники, работающие без каких-либо бонусов и гарантий. Из-за них жизнь постоянных работников превратилась в еще большую каторгу.

Сейчас уже никого не смущает рабочий день длительностью более 12 часов.

«В Японии люди всегда работают после окончания рабочего дня. Переработка практически стала частью рабочего времени, - рассказывает Кодзи Мориока, профессор Университета Кансая, который состоит в комитете экспертов, разрабатывающих для правительства методы борьбы с кароши. - Сейчас никто никого не принуждает работать сверхурочно, но сами работники считают, что обязаны это делать».

Базовая рабочая неделя составляет 40 часов, но многие работники не считают сверхурочные, потому что боятся, что о них подумают как о работниках, которые не успевают все сделать. Вот так и проходит «сверхурочная служба», причем в Японии «сверхурочная» значит «неоплачиваемая».

Такой неустанный график работы привел к тому, что кароши (суицид на рабочем месте или смерть от сердечного приступа из-за переутомления) теперь считается официальной причиной смерти. Согласно статистике министерства труда Японии, в прошлом году так скончалось 189 человек, но эксперты полагают, что на самом деле таких случаев тысячи.

Долгое время считалось, что кароши происходит в основном с мужчинами, но юристы заметили, что в последнее время увеличивается количество суицидов из-за переутомления среди женщин. Фото: Getty

Как сказал Хироши Кавахито, самое ужасное, что погибают молодые люди. Чаще им всего за двадцать. Кавахито - юрист и генеральный секретарь Государственного совета по защите жертв кароши, который отстаивает права семей, чьи родственники погибли от переутомления.

Кавахито представлял интересы семьи погибшего от сердечного приступа журналиста, которому было всего чуть больше тридцати.

«В Японии сердечный приступ у людей чуть старше тридцати случается довольно часто», - заметил юрист.

Если причиной смерти является кароши, то семьям погибшего автоматически полагаются компенсационные выплаты. В конце марта количество заявок на компенсацию из-за кароши выросло до рекордного количества в 2310 заявлений.

Но, по словам Кавахито, правительство одобряет лишь менее трети этих заявок.

Смерть Киотаки Серизавы была официально признана лишь в прошлом месяце. Он отвечал за обустройство помещений для уборки в трех разных зданиях на северо-востоке Токио.

За год до своей смерти Киотака пытался уволиться, но начальник отказался подписывать его заявление. Боясь, что своим поведением он доставит неудобство подчиненным, Киотака продолжил работу.

Иногда во время поездок по офисам он заскакивал в гости к родителям.

«Порой он лежал на диване и спал так крепко, что мне приходилось проверять, дышит ли он», - рассказывает мать погибшего Мицуко Серизава.

В последний раз она видела Киотаку в июле прошлого года, когда тот заехал забрать белье, потому что у него не было времени на самостоятельную стирку. Он заскочил буквально на десять минут, показал матери несколько милых видео с котиками и уехал.

26 июля Киотака пропал без вести. Через три недели его тело было найдено в машине в префектуре Нагано, не так далеко от того места, где он отдыхал по выходным с родителями в детстве. Киотака закрылся в машине, поджег прессованный уголь и умер от отравления угарным газом.

Проблема кароши существует уже несколько десятков лет, но правительство начало заниматься этой проблемой на законодательном уровне лишь полтора года назад.

Население Японии стареет, а это значит, что к 2050 году его рабочая сила уменьшится как минимум на четверть. Фото: Getty

Государственный проект включает в себя несколько целей, включая уменьшение к 2020 году количества сотрудников, работающих более 60 часов в неделю до 5%. В последние годы так работает около 8-9% населения.

Правительство также пытается заставлять работников брать оплачиваемый отпуск. В Японии работникам полагается 20 дней отпуска в год, но лишь немногие пользуются хотя бы половиной этого времени. Дело в том, что в японской культуре, если ты берешь выходной, это признак лени и отсутствия приверженности делу.

Правительство надеется сделать так, чтобы работники использовали хотя бы 70% полагающегося им отпуска.

«Если вы знаете свои права, то сможете показать другим, что в отпуске нет ничего плохого» , - считает Ясуказу Курио из министерства здравоохранения и труда.

Курио старается сам подавать пример: в прошлом году он использовал 17 из 20 дней полагающегося ему отпуска.

Юрист Кавахито считает, что все эти старания государства, возможно, принесут какие-то плоды, но они не решат главную проблему.

«В проекте правительства нет ничего по поводу наказаний для компаний, которые нарушают правила», - объясняет Кавахито. Кстати, сам он не может послужить примером хорошего баланса между работой и личной жизнью. Еще в молодости он привык к длительной работе. Сейчас ему 66 и он работает около 60 часов в неделю.

Кавахито хотел бы видеть в стране нечто вроде Директивы Европейского Парламента и Совета о некоторых аспектах организации рабочего времени, которая обязывает делать 11-часовой перерыв между сменами.


«В таких странах, как США, людям гораздо проще сменить место работы на более комфортное, - рассказывает Кеничи Курода, профессор Университета Мэйдзи в Токио и специалист по культуре труда. - А вот жители Японии стараются всю жизнь проработать в одной компании и им нелегко менять работу».

Некоторые организации, в частности из финансового сектора, поддерживают государственную инициативу и позволяют своим сотрудникам приходить или уходить с работы пораньше. Так, вместо того чтобы работать с девяти до девяти, люди могут работать с семи до семи, чтобы, придя домой, успеть пообщаться со своими детьми.

«Такие компании пытаются вызвать перемену в обществе. Они показывают, что могут создать "идеальный образ жизни", тем самым пытаясь повлиять на другие организации» - заметил Курода. Но, конечно, в других странах такие перемены в 12-часовом рабочем дне не будут чем-то революционным.

Тем не менее текущую проблему по-прежнему будет очень трудно решить.

Население Японии стремительно стареет, а это значит, что к 2050 году его рабочая сила уменьшится как минимум на четверть. Станет еще меньше людей, способных работать, и размер нагрузки возрастет еще сильнее.

Профессор Мориока считает, что, если японцы хотят избавиться от случаев смерти из-за переутомления на работе, то придется поменять всю культуру труда в Японии.

«Нельзя избавиться только от кароши, - сказал Мориока. - Нам нужно изменить всю культуру сверхурочной работы и выделить время на семью и увлечения. Слишком долгий рабочий день - вот корень всего зла, что творится в Японии. Люди настолько сильно заняты, что у них даже нет времени пожаловаться».



Похожие статьи